FOR ENGLISH, SCROLL BELOW
Versión en Español:
Tenemos un deleite de sesión con el trío de Flamenco Corazón de Granada, quienes nos otorgaron un tiempo especial tras bastidores, momentos antes de su presentación en New City Brewery en Easthampton, MA.
Escuchen esta conversación que incluye una muestra de su poderosa interpretación musical. Corazón de Granada es un jóven trío compuesto por el cantaor Alejandro Luján, “El Gambimbas”; la bailaora Victoria Macias, y el virtuoso guitarrista Pablo Giménez. Ellos representan la tradición y legado de una forma de expresión artística, apreciada a nivel mundial, que invita a ser escuchada, vista, a sentirla y ser conmivido por su pasión, energía y ese duende escondido en lo más profundo del sentimiento y la inspiración.
Hicimos esta entrevista completamente en Español para poder capturar la esencia de las descripciones de su trabajo, inspiración y forma de expresión que incluye la belleza del acento. Respetando esta integridad, la belleeza del idioma Español y permitir a los tres artistas que no tuviesen que pasar el proceso de traducir durante la entrevista, decidí hacerlacompletamente en Español y después adaptarla en Inglés para el público no hispano parlante.
Para conocer más sobre Corazón de Granada, pueden seguirlos en Facebook
Queremos agradecer a Laudable Productions, World Music Collider, Torito Media y a New City Brewery por todas las facilidades para realizar esta sesión.
English dubbed version:
We have a treat on this session! Flamenco trio, Corazón de Granada gave us a special time for an interview, backstage, previous to their presentation at the New City Brewery in Easthampton, MA.
Listen to the power and talent of this young Flamenco trio, formed by cantaor Alejandro Luján, “El Gambimbas”; bailaora Victoria Macias, and the guitar virtuoso, Pablo Giménez. They represent the tradition and legacy of an artistic expression worldwide known, that invites to listen, watch, feel, think, and be moved by its energy and duende.
We did this interview completely in Spanish, as it was needed for the pureness of the descriptions of their work, inspiration, and expression. Respecting that, I felt it was important to keep it in its native language. So, we have two versions of this session. One completely in Spanish, and a second one, with translation, and adapted for the English speaking listeners, still in production.
Thanks to Laudable Productions, World Music Collider, Torito Media, and New City Brewery for all their support to make this session possible.
You can learn more about Corazón de Granada and follow them on Facebook